TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 3:40

Konteks
The Substitution for the Firstborn

3:40 Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take 1  the number of their names.

Bilangan 5:18

Konteks
5:18 Then the priest will have the woman stand before the Lord, uncover the woman’s head, and put the grain offering for remembering in her hands, which is the grain offering of suspicion. The priest will hold in his hand the bitter water that brings a curse. 2 

Bilangan 13:22

Konteks
13:22 When they went up through the Negev, they 3  came 4  to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, 5  descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan 6  in Egypt.)

Bilangan 14:22

Konteks
14:22 For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted 7  me now these ten times, 8  and have not obeyed me, 9 

Bilangan 18:15

Konteks
18:15 The firstborn of every womb which they present to the Lord, whether human or animal, will be yours. Nevertheless, the firstborn sons you must redeem, 10  and the firstborn males of unclean animals you must redeem.

Bilangan 21:5

Konteks
21:5 And the people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness, for there is no bread or water, and we 11  detest this worthless 12  food.”

Bilangan 23:3

Konteks
23:3 Balaam said to Balak, “Station yourself 13  by your burnt offering, and I will go off; perhaps the Lord will come to meet me, and whatever he reveals to me 14  I will tell you.” 15  Then he went to a deserted height. 16 

Bilangan 26:62

Konteks
26:62 Those of them who were numbered were 23,000, all males from a month old and upward, for they were not numbered among the Israelites; no inheritance was given to them among the Israelites.

Bilangan 27:21

Konteks
27:21 And he will stand before Eleazar the priest, who 17  will seek counsel 18  for him before the Lord by the decision of the Urim. 19  At his command 20  they will go out, and at his command they will come in, he and all the Israelites with him, the whole community.”

Bilangan 28:26

Konteks
Firstfruits

28:26 “‘Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the Lord during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.

Bilangan 29:2

Konteks
29:2 You must offer a burnt offering as a sweet aroma to the Lord: one young bull, one ram, and seven lambs one year old without blemish.

Bilangan 29:8

Konteks
29:8 But you must offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord, one young bull, one ram, and seven lambs one year old, all of them without blemish. 21 

Bilangan 29:13

Konteks
29:13 You must offer a burnt offering, an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs each one year old, all of them without blemish.

Bilangan 31:30

Konteks
31:30 From the Israelites’ half-share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep – from every kind of animal – and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”

Bilangan 31:47

Konteks

31:47 From the Israelites’ share Moses took one of every fifty people and animals and gave them to the Levites who were responsible for the care of the Lord’s tabernacle, just as the Lord commanded Moses.

Bilangan 32:22

Konteks
32:22 and the land is subdued before the Lord, then afterward you may return and be free of your obligation to the Lord and to Israel. This land will then be your possession in the Lord’s sight.

Bilangan 33:55

Konteks
33:55 But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, then those whom you allow to remain will be irritants in your eyes and thorns in your side, and will cause you trouble in the land where you will be living.

Bilangan 35:15

Konteks
35:15 These six towns will be places of refuge for the Israelites, and for the foreigner, and for the settler among them, so that anyone who kills any person accidentally may flee there.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:40]  1 tn The verb נָשָׂא (nasa, “take”) has here the sense of collect, take a census, or register the names.

[5:18]  2 tn The expression has been challenged. The first part, “bitter water,” has been thought to mean “water of contention” (so NEB), but this is not convincing. It has some support in the versions which read “contention” and “testing,” no doubt trying to fit the passage better. N. H. Snaith (Leviticus and Numbers [NCB], 129) suggests from an Arabic word that it was designed to cause an abortion – but that would raise an entirely different question, one of who the father of a child was. And that has not been introduced here. The water was “bitter” in view of the consequences it held for her if she was proven to be guilty. That is then enforced by the wordplay with the last word, the Piel participle הַמְאָרֲרִים (hamararim). The bitter water, if it convicted her, would pronounce a curse on her. So she was literally holding her life in her hands.

[5:18]  sn This ancient ritual seems to have functioned like a lie detector test, with all the stress and tension involved. It can be compared to water tests in the pagan world, with the exception that in Israel it was stacked more toward an innocent verdict. It seems to have been a temporary provision, for this is the only place that it appears, and no provision is made for its use later. It may have served as a didactic force, warning more than actually legislating. No provision is made in it for a similar charge to be brought against the man, but in the case of the suspicion of the woman the man would be very hesitant to demand this test given the harshness on false witnessing in Israel. The passage remains a rather strange section of the Law.

[13:22]  3 tc The MT has the singular, but the ancient versions and Smr have the plural.

[13:22]  4 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the following clause. The first verse gave the account of their journey over the whole land; this section focuses on what happened in the area of Hebron, which would be the basis for the false report.

[13:22]  5 sn These names are thought to be three clans that were in the Hebron area (see Josh 15:14; Judg 1:20). To call them descendants of Anak is usually taken to mean that they were large or tall people (2 Sam 21:18-22). They were ultimately driven out by Caleb.

[13:22]  6 sn The text now provides a brief historical aside for the readers. Zoan was probably the city of Tanis, although that is disputed today by some scholars. It was known in Egypt in the New Kingdom as “the fields of Tanis,” which corresponded to the “fields of Zoar” in the Hebrew Bible (Ps 78:12, 43).

[14:22]  7 tn The verb נָסָה (nasah) means “to test, to tempt, to prove.” It can be used to indicate things are tried or proven, or for testing in a good sense, or tempting in the bad sense, i.e., putting God to the test. In all uses there is uncertainty or doubt about the outcome. Some uses of the verb are positive: If God tests Abraham in Genesis 22:1, it is because there is uncertainty whether he fears the Lord or not; if people like Gideon put out the fleece and test the Lord, it is done by faith but in order to be certain of the Lord’s presence. But here, when these people put God to the test ten times, it was because they doubted the goodness and ability of God, and this was a major weakness. They had proof to the contrary, but chose to challenge God.

[14:22]  8 tn “Ten” is here a round figure, emphasizing the complete testing. But see F. V. Winnett, The Mosaic Tradition, 121-54.

[14:22]  9 tn Heb “listened to my voice.”

[18:15]  10 tn The construction uses the infinitive absolute and the imperfect tense of the verb “to redeem” in order to stress the point – they were to be redeemed. N. H. Snaith suggests that the verb means to get by payment what was not originally yours, whereas the other root גָאַל (gaal) means to get back what was originally yours (Leviticus and Numbers [NCB], 268).

[21:5]  11 tn Heb “our souls.”

[21:5]  12 tn The Israelites’ opinion about the manna was clear enough – “worthless.” The word used is קְלֹקֵל (qÿloqel, “good for nothing, worthless, miserable”).

[23:3]  13 tn The verb הִתְיַצֵּב (hityatsev) means “to take a stand, station oneself.” It is more intentional than simply standing by something. He was to position himself by the sacrifice as Balaam withdrew to seek the oracle.

[23:3]  14 tn Heb “and the word of what he shows me.” The noun is in construct, and so the clause that follows functions as a noun clause in the genitive. The point is that the word will consist of divine revelation.

[23:3]  15 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. This clause is dependent on the clause that precedes it.

[23:3]  16 sn He went up to a bald spot, to a barren height. The statement underscores the general belief that such tops were the closest things to the gods. On such heights people built their shrines and temples.

[27:21]  17 tn The passage simply has “and he will ask,” but Eleazar is clearly the subject now.

[27:21]  18 tn Heb “ask.”

[27:21]  19 sn The new leader would not have the privilege that Moses had in speaking to God face to face. Rather, he would have to inquire of the Lord through the priest, and the priest would seek a decision by means of the Urim. The Urim and the Thummim were the sacred lots that the priest had in his pouch, the “breastplate” as it has traditionally been called. Since the Law had now been fully established, there would be fewer cases that the leader would need further rulings. Now it would simply be seeking the Lord’s word for matters such as whether to advance or not. The size, shape or substance of these objects is uncertain. See further C. Van Dam, The Urim and Thummim.

[27:21]  20 tn Heb “mouth,” meaning what he will say.

[29:8]  21 tn Heb “they shall be to you without blemish.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA